|
![]() |
![]() |
|
||||||||||
Translate Lirik Lagu Japan ke Bahasa Indonesia |
|
Sponsored Links |
Sponsored Links |
|
|
|
| Thread Tools | Search this Thread |
|
Bls: Translate Lirik Lagu Japan ke Bahasa Indonesia
ini dunk tolong terjemahin....
mohon bantuannya makasih2 Aoi aoi ano sora (BlueBird) by Ikimono Gakari Habata itara modoranai to ittte Mezashita no wa aoi aoi ano sora “Kanashimi” wa mada oboerarezu “Setsunasa” wa ima tsukami hajimeta Anata e to daku kono kanjou mo Ima “kotoba” ni kawatte iku Michi naru sekai no yume* kara mezamete kono hane wo hiroge tobitatsu Habata itara modoranai to itte Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo Tsukinuketara mitsukaru to shitte Furikiru hodo aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora Aisou sukita you na oto de Sabireta furui mado wa kowareta Miakita kago wa hora sutete iku Furikaeru koto wa mou nai Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete Kono mado wo kette tobitatsu Kakedashitara te ni dekiru to ittte Izanau no wa tooi tooi ano koe Mabushi sugita anata no te mo nigitte Motomeru hodo aoi aoi ano sora Ochite iku to wakatte ita Soredemo hikari wo oi tsudzukete iku yo Habata itara modoranai to itte Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo Tsukinuketara mitsukaru to shitte Furikiru hodo Aoi aoi ano sora Aoi aoi ano sora Aoi aoi ano sora
|
|
Bls: Translate Lirik Lagu Japan ke Bahasa Indonesia
English Translation of Blue Bird:
You say if you could fly, you would never come back You aimed for that blue, blue sky You've yet to remember "sadness" Just now began to grasp "pain" Even the feelings I held onto for you Are just now changing into words As you awaken from the dream of an unknown world Spread your wings and take off You say if you could fly, you would never come back You aimed for those white, white clouds If you break through, you know you'll find it So try until you break free to that blue, blue sky That blue, blue sky That blue, blue sky With a sound like all civility was gone The rusted, old window broke Look, you're so sick of looking at that cage that you're throwing it away Without ever looking back again That throbbing beat takes your breath away And you kick open that window and take off You said if you could run, you would obtain it You're tempted by that distant, distant voice It grasps your far too dazzling hand Until you pursue that blue, blue sky I understand that you are falling But still, continue to follow the light You say if you could fly, you would never come back You searched for those white, white clouds If you break through, you know you'll find it So try until you break free to that blue, blue sky That blue, blue sky That blue, blue sky Cariin sendiri apa artinya. rasanya gw pernah kasih liat kanjinya deh. mungkin di http://indonesiaindonesia.com/f/2185...tml#post237190
|
|
plzz translatein
SEAMO - My Answer
Ima dekinakute mo aseranaide awatenaide Kimi no MY PACE de jibun shinjite yukkuri ikeba ii Konoyo wa hitosu jinawa de wa Ikanai sore wa nazenara Kamisama ga tsukutta TEST dakara muzukashii nda Bunkei Rikei Mushiru doutoku Kimi nara kore o dou toku Kore wa marude jinsei Dakara uchikomu shinken ni Bokura wa nayamu mayou Nando mo jibun ni toikakeru Hitotsu janai kotae sagashi Gamushara ni oikakeru Ima dekinakute mo aseranaide awatenaide Kimi no MY PACE de jibun shinjite yukkuri ikeba ii Sora yo umi yo kimi mo onaji you ni nayanderu no kai Kaze yo taiyou kimi mo hito shirezu naite iru no kai Osoreru koto wa nai yo shippai sono tsugi ga shoubu We Fight Kizu darake no touan ga iki ta akashi sou nanda Haji o kai te mo kesa nai de tsukawa naide keshigomu Mushiro hitotsu hitotsu no omoi o nejikomu Bokura wa nayamu mayou Nando mo jibun ni toikakeru Hitotsu janai kotae sagashi Gamushara ni oikakeru Ima dekinakute mo aseranaide awatenaide Kimi no MY PACE de jibun shinjite yukkuri ikeba ii Hakushi no kami ni mirai wo kaki konde Sono pende ten wo sende musubu Kimi dake no ansaa Mirai no boku nara ima no boku ni oshiete agerareru Kimi no doryoku ga jishin ni Kawaru toki made oitsudzukereba ii Ima dekinakute mo aseranaide awatenaide Kimi no MY PACE de jibun shinjite yukkuri ikeba ii plzzzz tolong translate`n
|
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|
| Similar Threads | ||||
| Thread | Original Poster | Forum | Replies | |
| Lirik lagu 5566 | kimochi | Musik | 11 | |
| Asian Song Lyrics + Translate (english/indonesia) | KalinaMaryadi | Musik | 32 | |
| Butuh lirik-lirik lagu ini, guys.. | KalinaMaryadi | Musik | 8 | |
| Panduan memasukan lirik lagu indonesia agar maksimal | indonesiaindonesia | Musik | 0 | |
| Lirik lagu-lagu AUDY | Gia_Viana | Musik | 0 | |
Pengumuman Penting |
- Fitur SMS Bintang & Solve answer akan ditiadakan, Fitur Reputasi dikembangkan |