Perubahan Kata Kerja Login dengan akun Jejaringsosial.com anda Daftar sebuah akun Jejaringsosial.com
 
Go Back   Home > Belajar Bahasa Lain > Japanese
Lupa Password?

Gambar Umum Video Umum





 
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Reply With Quote     #11   Report Post     Original Poster (OP)

Bls: Perubahan Kata Kerja

Kutip:
Oleh deshwitat10 View Post
yang bener yang "T"x satu aj (moga2 komputerx bisa baca huruf kanji)
見て = mite (miru) =melihat

tapi klo doble "T" jadi
身って , ngga taw ni apa artix

身 = mi = tubuh
iyah, kalau bingung biasanya aku balikin ke huruf kanjinya, nanti pasti ketahuan yang bener yang mana. Cuma kalo soal huruf kanji kan den deswitath lebih pinter.

Kutip:
Oleh Kiera View Post
sumimasen,
ano...

yg gw plajarin pake:

k.kerja + te wa ii desu ka?
rei : sutte wa ikemasen (tidak boleh merokok)-menandakan "perizinan"
--> "boleh" atau "tidak boleh"

bandingkan ...+te mo ii desu ka?
atau mungkin "mo" dalam btk kata arti bagaimanapun juga? (spt arti kata bakunya = juga)???
are....
bingung sdr deh...
ok kita lihat contoh kalimatnya dulu ya...

tabako o sutte mo ii desu ka? ( bolehkah saya merokok? )
(+) Hai, tabako o sutte mo ii desu. ( iya, anda boleh merokok. )
(-) Iie, tabako o sutte wa ikemasen. ( tidak, anda tidak boleh merokok. )

Dari contoh itu bisa dilihat kalau untuk bentuk positif kita menggunakan -mo ii, dan kalau untuk bentuk negatifnya kita menggunakan wa ikemasen.
Jadi pemahaman secara mudahnya, mo ii = boleh, wa ikemasen = tidak boleh
bla_bla_bla
Continent Level

Post: 7.579
 
Reputasi: 243

__________________
Nyi Belang


 






Reply With Quote     #12   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

sou desu ne...
ehehehe...
arigatou ne...

skrg wa lupa2 trus, apa yg dipelajari dikembalikan lg ke sensei..
(maafkanlah aku sensei)

mou ichido.. arigatou...
Kiera
Village Level

Post: 32
 
Reputasi: 0






Reply With Quote     #13   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

aq mau nanya...

"kosikomarimashita" itu artix "saya mengerti / saya mengerti", yang biasa dipakai oleh pelayan toko saat calon pembeli memesan sesuatu..

nah yang mau aq tanyain adalah bentuk "~marimasu", apa bentuk ini sama dengan "iru" / "imasu" dalam bentuk sopan yang lainx???



onegaishimasu
deshwitat10
City Level

Post: 205
 
Reputasi: 5

__________________





Reply With Quote     #14   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

Kutip:
Oleh deshwitat10 View Post
aq mau nanya...

"kosikomarimashita" itu artix "saya mengerti / saya mengerti", yang biasa dipakai oleh pelayan toko saat calon pembeli memesan sesuatu..

nah yang mau aq tanyain adalah bentuk "~marimasu", apa bentuk ini sama dengan "iru" / "imasu" dalam bentuk sopan yang lainx???



onegaishimasu
Kiera rasa sih...kashikomarimashita bentuk dari masu-kei deh...
cuma ya -mashita (ini yg ditanyakan kan?)

cm, klo utk org biasa sih ga perlu pake(spt yg dibilang cm utk melayani pelanggan doank) kata terlalu merendah spt ini, cukup wakarimasu jg udah sgt sopan

seperti omatase shimashita(terima kasih sudah menunggu) yg digunakan pelayan2 toko kpd pelanggan

mmg kdg btk japanese, memiliki taraf hierarki yg susah utk diinget
kebanyakan aturannya
ehehehe
Kiera
Village Level

Post: 32
 
Reputasi: 0






Reply With Quote     #15   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

gitu ya, jujur masih sedikit bingung...
ada ngga contoh lain dari "masu-kei" ini??
deshwitat10
City Level

Post: 205
 
Reputasi: 5

__________________





Reply With Quote     #16   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

Kutip:
Oleh deshwitat10 View Post
gitu ya, jujur masih sedikit bingung...
ada ngga contoh lain dari "masu-kei" ini??
bukannya masu-kei ntu, smua yg berakhiran -masu(sorry, correct me if i'm not right)
Kiera
Village Level

Post: 32
 
Reputasi: 0






Reply With Quote     #17   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

wakaru=mengerti
wakanai=tak mengerti
Btw, Bedanya masen ama nai apa?? tolong kasih contoh juga.
iin_meong
City Level

Post: 276
 
Reputasi: 2

__________________
Give Me Your Money:give::give:





Reply With Quote     #18   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

masih berlaku g ???
ane mu cb yg

KANGAERU = BERPIKIR

Kangamasu = Berpikir
Kangamasen = tidak berpikir
Kangamasen deshita = tidak berpikir ( lampau )
Kangamashita = sudah berpikir
Kangatai = ingin berpikir
Kangatakunai = tidak ingin berpikir
Kangate kudasai = silahkan berpikir
Kangamasu ka = apakah kau berpikir?
Kangate imasu = sedang berpikir
Kangate miru = mencoba berpikir
Kangate mimasen = tidak mencoba berpikir
Kangate mitai = ingin mencoba berpikir

bener g????
kwkwkwww . . .
klu salah Gomen Nasai . . .
Icedante
Home Level

Post: 7
 
Reputasi: 0






Reply With Quote     #19   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

Kutip:
Oleh iin_meong View Post
wakaru=mengerti
wakanai=tak mengerti
Btw, Bedanya masen ama nai apa?? tolong kasih contoh juga.
hmmm.

coba yang pilih salah satu kata yang tersedia:

suatu hari kamu lagi di dalem kelas bahasa jepang, kebetulan senseix itu kaku, formal dan kek mudah marah. setelah semua materi di jelasin itu sensei nyeletuk "minna wakarimasen ka"dengan nada garing dan formal banget.
Nah pas itu kamu bener2 ngga donk tentang materi itu, dan kamu berani2in buat tanya.....

apakah kata yang muncul pertama kali:
a. Hai, watashi wa wakarimasen desu
b. chotto, boku wa mada wakanai

sorex, setelah les bahasa selesai kamu pulang bareng sama temen2 yang lain sambil ngomongin sensei di kelas bahasa barusan. terus ada yang nyeletuk "nan de,kono shitsumon koto ga itta bakari" (kenapa kamu bertanya seperti barusan)

apakah kata yang muncul pertama kali:
a. hontoni wakarimasen desu yo
b. wakanai, hahaha2x
________________________________
agak sok taw si, tp kebanyakan orang pasti akan menjawab "ä" di pertanyan no 1 dan "b" di pertanyaan no 2...

itu karena serasa kurang sopan aj saat berbicara dengan orang yang lebih tua/lebih tinggi derajatx dari kita untuk menggunakan kata "janai"....
kaya kita bilang "saya kurang paham" / "gua ngga donk tu" sama guru kita waktu pelajaran...

(tp itu menurut boku loh) klo ada salah2 mohon koreksix
"each place has different customs"
deshwitat10
City Level

Post: 205
 
Reputasi: 5

__________________





Reply With Quote     #20   Report Post  

Bls: Perubahan Kata Kerja

setuju ma deshwitat10!!!
iin_meong
City Level

Post: 276
 
Reputasi: 2

__________________
Give Me Your Money:give::give:
Reply
 


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search




Similar Threads
Thread Original Poster Forum Replies
Perubahan-perubahan Kehidupan singthung Buddha 1
Video Yang mempunyai kata sex dan kata kasar tentunya kretekdied Kesehatan 1
Kata-Kata yang Diucapkan dengan Baik singthung Buddha 0
Meminimalisir Kata-Kata Kotor Pada Web Kita irigster Internet 0


Pengumuman Penting

Cari indonesiaindonesia.com
Cari Forum | Post Terbaru | Thread Terbaru | Belum Terjawab


Powered by vBulletin Copyright ©2000 - 2014, Jelsoft Enterprises Ltd.