Greeting with japanese

klo greeting di jepang apa ada yang informal juga ngg?
misal di INDO; cuy, halo bro, dll...

dan apa bahasa informal boleh digunakan ke setiap orang yg kita jumpai (selain orng yg lebih tua dari kita)

onegaishimasu
 
Bls: Greeting with japanese

minna san hajimemashite,
atashi wa kiera desu

dozo yoroshiku ne...
sorekara osewani narimasu
 
Bls: Greeting with japanese

oreta awai tsubasa
kimi wa tsukoshi aosugiru sora ni tsukareta dakesa..
mou darekano tame janekute..
jibun no tame ni waratte i iyo...

song by aqua timez

by the snow wolf
 
Bls: Greeting with japanese

greetings in japanese laen...
hemmm...
wasurerun da, demo....

Ja.....
Random aja deh :

sumimasen ga..(maaf..)

Shitsurei desu ga...(maaf / permisi)

Tadai ma..(saya pulang)

(O)kaerinasai..(sudah pulang ya?/ Selamat datang/pulang)

irasshaimase...(selamat datang... pelanggan)

(o)matase shimashita(maaf sudah menunggu...pelanggan)

moshi moshi..(halo..telp)

.....dewa.....wasureru yo....
 
Bls: Greeting with japanese

mav ..
artinya onegaishimasu ntu pa'an iaa??

kci tw arti'na dund!!
bisa diartiin tolong, atau formalx mohon...

misalx saat lagi di toko/restauran terus kamu pas milih menu...
"onegaishimasu" ditambah dibelakang kalimat menu pesanan kamu...
misal: kore wa hitotsu onegaishimasu
tolong yang ini pesan satu porsi

tp juga bisa digunakan saat memohon sesuatu..
 
Bls: Greeting with japanese

klu onegaishimasu bisa buat memohon, apa dunk bedanya ma kudasai
klo boku coba cari artix masing2
kudasai, kudasu = memberikan (lebih cenderung ke perintah)
onegaishimasu, negau = harap (lebih cenderung kita yang membutuhkan)

a) mado o shimitte kudasai
b) mado o shimitte onegaishimasu

sedikit sok tau nich ya:p
yang tp di kalimat "a" klo diartiin lebih cenderung ke perintah "tutup jendelaX!"
sedangkan di "b" lebih cenderung ke permintaan "tolong,tutup jendelax.."
 
Bls: Re: Greeting with japanese

klo greeting di jepang apa ada yang informal juga ngg?
misal di INDO; cuy, halo bro, dll...
Ohaa..=selamat pagi
cuma tau yang itu.

[/QUOTE]dan apa bahasa informal boleh digunakan ke setiap orang yg kita jumpai (selain orng yg lebih tua dari kita)
onegaishimasu[/QUOTE]
mungkin bisa. tapi sebaiknya menggunakan kata yang sopan dulu. kalo ama teman/keluarga boleh pake bahasa informal
 
Bls: Greeting with japanese

o genki de ne = hati hati ya?
jaa ne = sampai jumpa lagi
matta ne = jumpa lagi ya
itte irasai = slamat jalan (digunakan apabila akan pergi dari rumah)
itte kimasu = slamat datang (sebaliknya kl pulang ke rumah)
irrasaimase = selamat datang
begitulah kira2 mohon dikoreksi jika ada yang kurang pas.
 
Bls: Re: Greeting with japanese

klo greeting di jepang apa ada yang informal juga ngg?
misal di INDO; cuy, halo bro, dll...

dan apa bahasa informal boleh digunakan ke setiap orang yg kita jumpai (selain orng yg lebih tua dari kita)

onegaishimasu

kalo greeting yang informal (yang aku tahu) salah satunya adalah
"doumo". awalnya kaget juga aku dengar kata itu waktu nonton anime. karena dua dua karakter yang ketemu tiba-tiba ngucapin domo. kurang lebih artinya "hai, hallo"
 
Bls: Greeting with japanese

thx buat iin ma shisio,

Ohaa, kekx lebih cocok di pake sama perempuan, aq denger kata ini dari video.. pertama denger kirain nyapa halo..ternyata aritx selamat pagi:p

doumo,
baru inget aq:D tp ini di pake klo udah pernah kenalan...hehe
 
Bls: Greeting with japanese

o genki de ne = hati hati ya?
jaa ne = sampai jumpa lagi
matta ne = jumpa lagi ya
itte irasai = slamat jalan (digunakan apabila akan pergi dari rumah)
itte kimasu = slamat datang (sebaliknya kl pulang ke rumah)
irrasaimase = selamat datang
begitulah kira2 mohon dikoreksi jika ada yang kurang pas.
udah bener ko=b=
cuman kurang "h" aj

irrashaimase artix kurang lebih selamat datang tp biasa di pake sama pelayan toko, yang biasa di pake klo nyambut orang pulang ke rumah biasax "Okaeri"...
 
Bls: Greeting with japanese

o genki de ne = hati hati ya?
jaa ne = sampai jumpa lagi
matta ne = jumpa lagi ya
itte irasai = slamat jalan (digunakan apabila akan pergi dari rumah)
itte kimasu = slamat datang (sebaliknya kl pulang ke rumah)
irrasaimase = selamat datang
begitulah kira2 mohon dikoreksi jika ada yang kurang pas.


pas aku baca ini, aku keingat ama sesuatu
kalau orangnya pulang ke rumah dia ngucapin "た?*いま","tadaima" yang berarti "saya pulang". orang yang berada di rumah membalasnya dengan "おかえりなさい","okaerinasai" yang berarti "selamat datang/selamat pulang kembali"

kalau dia pergi ke luar (rumah) dia akan mengucapkan "いってきます","ittekimasu", yang berarti "saya pergi", dan orang yang berada di rumah akan membalasnya dengan "いってらしゃい","itterashai" yang berarti "selamat jalan".
Oh ya, tolong ya, kalo aku salah mohon dikoreksi.
 
Bls: Greeting with japanese

klo boku coba cari artix masing2
kudasai, kudasu = memberikan (lebih cenderung ke perintah)
onegaishimasu, negau = harap (lebih cenderung kita yang membutuhkan)

a) mado o shimitte kudasai
b) mado o shimitte onegaishimasu

sedikit sok tau nich ya:p
yang tp di kalimat "a" klo diartiin lebih cenderung ke perintah "tutup jendelaX!"
sedangkan di "b" lebih cenderung ke permintaan "tolong,tutup jendelax.."

Sebenarnya gak ada bentukan ----te onegaishimasu lho. Bentuk ---te kudasai sendiri sudah bermakna meminta tolong. Onegaishimasu bisa berarti bermacam2. Tidak hanya "mohon bantuan", dan sejenisnya. Bahasa Jepang terlalu kompleks pemahaman dan penerjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Itulah yang membuat bahasa Jepang beda...

Oia, kalo bermakna perintah, penggunaan "kudasai" biasanya dihilangkan dan kata kerja menggunakan bentuk "O". Misal :
- Bangun!! (Okiroo!!)
- Baca! (Kakoo!)
- dst.

Ya, gitu deh... hehehe! :)):))
 
Bls: Greeting with japanese

Sebenarnya gak ada bentukan ----te onegaishimasu lho. Bentuk ---te kudasai sendiri sudah bermakna meminta tolong. Onegaishimasu bisa berarti bermacam2. Tidak hanya "mohon bantuan", dan sejenisnya. Bahasa Jepang terlalu kompleks pemahaman dan penerjemahannya ke dalam bahasa Indonesia. Itulah yang membuat bahasa Jepang beda...

Oia, kalo bermakna perintah, penggunaan "kudasai" biasanya dihilangkan dan kata kerja menggunakan bentuk "O". Misal :
- Bangun!! (Okiroo!!)
- Baca! (Kakoo!)
- dst.

Ya, gitu deh... hehehe! :)):))

wah, terima kasih akan penjelasanx senpai

memang bahasa jepang yang susah di pahami secara langsung.. mungkin klo sering2 baca ato dengerin orang jepang nanti taw maksudx secara alami..

biar asal asal selamat:D:D
 
Bls: Greeting with japanese

aku juga njlimet belajar bahasa jepang. ada beberapa greetings dan kata-kata yang aku dengerin di lagu maupun film, kok susahnya minta ampun?
 
Bls: Greeting with japanese

aku juga njlimet belajar bahasa jepang. ada beberapa greetings dan kata-kata yang aku dengerin di lagu maupun film, kok susahnya minta ampun?

kalo aku nonton j-dorama ya, biasanya greeting-nya udah campur sama aksen daerah sesuai peran mereka masing2. Atau mereka menggunakan wakamono kotoba alias bahasa gaul. Jadi...ya memang wajar kalau sulit dipahami. Begitulah...
 
Bls: Greeting with japanese

hm...bener juga..ternyata aksen mempengaruhi segi bahasa. jadi sebaiknya tetep pake bahasa formal ya?
 
Back
Top