Para Pecinta Lagu-Lagu Japan or Ost. Anime masuk kesini..

Megha

New member
Makin hari makin besar kecintaan gw sama lagu-lagu anime, gw rada merinding disko pas dikasih lagu Aqua Timez dari abang gw. Dari situ gw coba translate makna dari balik nada-nada yang di alun oleh vocalisnya. Ajiiiiiib keren, bikin batin terasa di Jambakk >8o
halah Lebay :D


nih, gw lagi suka banget sama lagu Ost.Bleach Aqua Timez - Sen no Yoru wo Koete




[ame="http://www.youtube.com/watch?v=BlWwa75YPmE"]YouTube - Sen no Yoru wo Koete - Aqua Timez[/ame]




Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda

Anata ga boku wo aishiteru ka aishitenai ka
Nante koto wa mou docchi demo ii n da
Donna ni negai nozomou ga
Kono sekai ni wa kaerareru mono ga takusan aru darou
Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to iu jijitsu dake wa
Dare ni mo kaerareru shinjitsu dakara

Sen no yoru wo koete anata ni tsutaetai
Tsutaenaka naranai koto ga aru
Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Kimochi wo kotoba ni suru no wa kowai yo demo
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da

Kono hiroi sekai de meguri au yorokobi wo kotoba jya ii arawasenai ne
Dakara bokutachi wa hohoemi
Iro azayaka ni sugiru aki wo doremi de utatte
Fuyu wo se ni haru no komorebi wo machi
Atarashiku umare kawaru dareka wo mamoreru youni to

Kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo okubyou na me wo shite ita boku
Mukiaitai demo sunao ni narenai
Massugu ni aite wo aisenai hibi wo
Kurikaeshite wa hitori bocchi wo iyagatte
Ano hi no boku wa mukizu no mama de hito wo aisou to shite ita

Sen no yoru wo koete ima anata ni ai ni yukou
Tsutaenaka naranai koto ga aru
Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
Sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa
 
Aqua Timez
Sen No Yoru Wo Koete (English) lyrics







I want to be loved, but you don’t seem to love me
I wander within that repetition
I found one answer; that even if I’m scared, even if I’m hurt
I can say “I love you” to the person who I love

Do you love me? Or not love me?
As for things like that, it’s already fine either way
No matter how I wish
There are many unchangeable things in this world, right?
That’s right, and because only the fact of my loving you
Is the truth unchangeable by anyone

I want to overcome the thousands of nights and tell it to you
There’s something that I must tell you
I want to be loved, but you don’t seem to love me
I wander within that repetition
I found one answer; that even if I’m scared
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love
It’s scary to turn my feelings into words
But I can say “I love you” to the person who I love

In this broad world, I can’t express the joy of encountering you with words
So we smile, sing about the vividly passing autumn in do-re-mi
Turn our backs on winter, wait for the sunlight streaming through trees in spring
And become reborn anew, so that we can protect someone

On the path we came from and our destination, when we looked back, I’d always have timid eyes
I want to face you, but I can’t be honest
I, who repeated days of not being able to straightforwardly love my partner
And hated being alone on that day
Seemed to love people while unwounded

I’ll overcome the thousands of nights and go meet you now
There is something that I must tell you
I want to be loved, but you don’t seem to love me
I wander within that repetition
I found one answer; that even if I’m scared
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love
Even if those thoughts aren’t fulfilled, I can say “I love you” to the person who I love
 
Aqua Timez
Sen No Yoru Wo Koete (English) lyrics







I want to be loved, but you don’t seem to love me
I wander within that repetition
I found one answer; that even if I’m scared, even if I’m hurt
I can say “I love you” to the person who I love

Do you love me? Or not love me?
As for things like that, it’s already fine either way
No matter how I wish
There are many unchangeable things in this world, right?
That’s right, and because only the fact of my loving you
Is the truth unchangeable by anyone

I want to overcome the thousands of nights and tell it to you
There’s something that I must tell you
I want to be loved, but you don’t seem to love me
I wander within that repetition
I found one answer; that even if I’m scared
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love
It’s scary to turn my feelings into words
But I can say “I love you” to the person who I love

In this broad world, I can’t express the joy of encountering you with words
So we smile, sing about the vividly passing autumn in do-re-mi
Turn our backs on winter, wait for the sunlight streaming through trees in spring
And become reborn anew, so that we can protect someone

On the path we came from and our destination, when we looked back, I’d always have timid eyes
I want to face you, but I can’t be honest
I, who repeated days of not being able to straightforwardly love my partner
And hated being alone on that day
Seemed to love people while unwounded

I’ll overcome the thousands of nights and go meet you now
There is something that I must tell you
I want to be loved, but you don’t seem to love me
I wander within that repetition
I found one answer; that even if I’m scared
Even if I’m hurt, I can say “I love you” to the person who I love
Even if those thoughts aren’t fulfilled, I can say “I love you” to the person who I love

pasti ini buat aku... thx ya...|:mad:|:mad:
 
Bls: Para Pecinta Lagu-Lagu Japan or Ost. Anime masuk kesini..

Awak suka apa aja,, yang penting ga lagu murahan. heuheu
 
Bls: Para Pecinta Lagu-Lagu Japan or Ost. Anime masuk kesini..

yuya matshushita - bird (kuroshituji II)
mao - Kimi ni kioku (hakuoki)
ostnya rurouni kenshin, bleach pokonya banyak:D:D
 
Bls: Para Pecinta Lagu-Lagu Japan or Ost. Anime masuk kesini..

suka semuanya . . :D yg enak d denger kupingku~
 
Bls: Para Pecinta Lagu-Lagu Japan or Ost. Anime masuk kesini..

Makin hari makin besar kecintaan gw sama lagu-lagu anime, gw rada merinding disko pas dikasih lagu Aqua Timez dari abang gw. Dari situ gw coba translate makna dari balik nada-nada yang di alun oleh vocalisnya. Ajiiiiiib keren, bikin batin terasa di Jambakk >8o
halah Lebay :D


nih, gw lagi suka banget sama lagu Ost.Bleach Aqua Timez - Sen no Yoru wo Koete

Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda

Anata ga boku wo aishiteru ka aishitenai ka
Nante koto wa mou docchi demo ii n da
Donna ni negai nozomou ga
Kono sekai ni wa kaerareru mono ga takusan aru darou
Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to iu jijitsu dake wa
Dare ni mo kaerareru shinjitsu dakara

Sen no yoru wo koete anata ni tsutaetai
Tsutaenaka naranai koto ga aru
Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Kimochi wo kotoba ni suru no wa kowai yo demo
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da

Kono hiroi sekai de meguri au yorokobi wo kotoba jya ii arawasenai ne
Dakara bokutachi wa hohoemi
Iro azayaka ni sugiru aki wo doremi de utatte
Fuyu wo se ni haru no komorebi wo machi
Atarashiku umare kawaru dareka wo mamoreru youni to

Kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo okubyou na me wo shite ita boku
Mukiaitai demo sunao ni narenai
Massugu ni aite wo aisenai hibi wo
Kurikaeshite wa hitori bocchi wo iyagatte
Ano hi no boku wa mukizu no mama de hito wo aisou to shite ita

Sen no yoru wo koete ima anata ni ai ni yukou
Tsutaenaka naranai koto ga aru
Aisaretai demo aisou to shinai
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
Sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa

wah top nih lagu . . bikin dada deg deg seerrr . . gmn gtu . . :D
nih gw nemu video,, ada englishnya jg b'hubung video dr non megha g bs d puter . .

[ame="http://www.youtube.com/watch?v=8Qjj6Fthz2s"]YouTube- Aqua Timez- Sen No Yoru Wo Koete [English + Japanese Subs][/ame]
 
Ada lagi nih lagu yang mendayu-dayu, yang denger bisa nangis darah :D sedih banget nih lagu


Original / Romaji Lyrics kore ijou nani wo ushinaeba kokoro wa uru sareru no
dore hodo no itaimi naraba mou ichido kimi ni aeru

One more time kisetsu yo utsurowanai de
One more time fuzake atta jikan yo

Kui chigau toki wa itsumo boku ga saki ni oreta ne
Wagamama na seikaku ga na osara aishiku saseta

One more chance kioku ni ashi wo torarete
One more chance tsugi no basho wo erabe nai

Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Mukai no HOOMU roji ura no mado
Konna toko ni iru hazumonai no ni
Negai ga moshi mo kanau nara ima sugu kimo no moto e

Dekinai koto wa mou nani mo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo


Natsu no omoide ga mawaru Uh...
Fui ni kieta kodou

Itsudemo sagashite iru yo dokka ni kimi no sugata wo
Akegata no machi sakura ki Chyou de

Konna toko ni iru hazumonai no ni
Negai ga moshi mo kanau nara ima sugu kimo no moto e
Dekinai koto wa mou nani mo nai
Subete kakete dakishimete miseru yo
Show me your complete embrace

Itsudemo sagashite shimau dokka ni kimi no egao wo
Kuukou machi no fumikiri atari
Konna toko ni iru hazu mo nai no ni

Inochi ga kurikaesu naraba nandomo kimi no moto e
Hoshii mo no nado mou nani mo nai
Kimi no hoka ni taisetsu na mono nado

Gak ngerti ya? nah ini dia translatenya

Writing: Masayoshi Yamazaki

Arrangement: Toshiyuki Mori

Transliteration and translation: daike

Translation support: Emma

Translation edit: icie

How much more do I have to lose, before my heart is forgiven?
How many more pains do I have to suffer, to meet you once again?
One more time, oh seasons, fade not
One more time, when we were messing around

Whenever we disagreed, I would always give in first
Your selfish nature made me love you even more
One more chance, the memories restrain my steps
One more chance, I cannot choose my next destination

I'm always searching, for your figure to appear somewhere
On the opposite platform, in the windows along the lane
Even though I know you couldn't be at such a place
If my wish were to come true, I would be at your side right away
There would be nothing I couldn't do
I would put everything on the line and hold you tight
________________________________________
If I just wanted to avoid loneliness, anybody would have been enough.
Because the night looks like the stars will fall, I cannot lie to myself.
One more time, oh seasons, fade not.
One more time, when we were messing around

I'm always searching, for your figure to appear somewhere
At a street crossing, in the midst of dreams
Even though I know you couldn't be at such a place
If a miracle were to happen here, I would show you right away
The new morning, who I'll be from now on
And the words I never said: "I love you."
________________________________________
The memories of summer are revolving
The throbbing which suddenly disappeared

I'm always searching, for your figure to appear somewhere
At dawn on the streets, at Sakuragi-cho
Even though I know you couldn't be at such a place
If my wish were to come true, I would be at your side right away
There would be nothing I couldn't do
I would put everything on the line and hold you tight

I'm always searching, for fragments of you to appear somewhere
At a traveller's store, in the corner of newspaper,
Even though I know you couldn't be at such a place
If a miracle were to happen here, I would show you right away
The new morning, who I'll be from now on
And the words I never said: "I love you."

I always end up looking for your smile, to appear somewhere
At the railroad crossing, waiting for the express to pass
Even though I know you couldn't be at such a place
If our lives could be repeated, I would be at your side every time
I would want nothing else
Besides you, nothing else matters

[ame="http://www.youtube.com/watch?v=Tvos4SDJacU"]YouTube - One More Time One More Chance - Special Edition[/ame]



Hikz... dalem
 
Back
Top