Kalina
Moderator
Ost. Memories of Bali
translate
My Love - Lee Hyun Sup
translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)
Will I not do?
Can I be the one in this world, the next world?
If you can promise me that, then even if today is the last
I won't be afraid, my love.
I keep getting worn out behind your back.
Even if I call you, you look somewhere else and there is no answer.
I have to let you go, I know that all too well but
my heart is not my own.
Because my sadness is like me, because I think I know what the longing will be like
I wanted to hold you tightly so that my tears wouldn't come.
Why won't you acknowlegde my heart?
Or can I not be it? I've never wanted someone this honestly.
Will I not do?
Can I be the one in this world, the next world?
If you can promise me that then even if today is the last,
I won't be afraid, my love.
Can you not see my heart? I'm so exhausted.
Letting you go will probably make everything better but
Even if I lose everything I'll hold onto only you,
With reason I can't change you with.
Because your sadness is like me, because I think I know what the longing will be like
I wanted to hold you tightly so that my tears wouldn't come.
Why won't you acknowlegde my heart?
Or can I not be it? I've never wanted someone this honestly.
Will I not do?
Can I be the one in this world, the next world?
If you can promise me that then even if today is the last,
I won't be afraid my love.
My Love - Lee Hyun Sup
romanization by: frostedsnow (also credit: aheeyah.com)
*nan ahn dwe get ni
ee saeng eh seo ta eum saeng eh seon dwe get ni
yak sok han da myon oh neul ri ggeut chi ra doh doo ryeop ji ahn get seo My Love
na neun ja goo ji chyo ga neo eui deung dwi eh seo
neo neun pool reo doh ta reun got man bwa dae dap ee eop seo
boh nae chweo ya ha neun deh na chal al go it neun deh
na eui ma eum eun nae keot chi ah nya
na eui seul peum ee na reul dal ma seo keu we roh oom al geot kat ta seo
noon mool ee mot oh geh gok ahn go ship eot seo
**wae mol ra joo ni neon nae mam eul
ah nim na ra doh ahn dwe ni noo goon kal nae ga ee reoh keh gan jeol ha geh
weon han jeol eop seot seo
*repeat
ee reon nae mam al get ni neo moo doh him deul reo
neo reul wi hae seo boh nae joon eun geh deo na eul teh ji man
moh deun keol ta il reo doh na neo man eul ji kil ggeh
neo wa ba gool soo eop neun ee yoo roh
neo eui seul peum ee na reul dal ma seo keu we roh oom al geot kat ta seo
noon mool ri mot oh geh gok ahn go ship eot seo
**repeat
*repeat
translate
My Love - Lee Hyun Sup
translation by: Jungie (also credit: aheeyah.com)
Will I not do?
Can I be the one in this world, the next world?
If you can promise me that, then even if today is the last
I won't be afraid, my love.
I keep getting worn out behind your back.
Even if I call you, you look somewhere else and there is no answer.
I have to let you go, I know that all too well but
my heart is not my own.
Because my sadness is like me, because I think I know what the longing will be like
I wanted to hold you tightly so that my tears wouldn't come.
Why won't you acknowlegde my heart?
Or can I not be it? I've never wanted someone this honestly.
Will I not do?
Can I be the one in this world, the next world?
If you can promise me that then even if today is the last,
I won't be afraid, my love.
Can you not see my heart? I'm so exhausted.
Letting you go will probably make everything better but
Even if I lose everything I'll hold onto only you,
With reason I can't change you with.
Because your sadness is like me, because I think I know what the longing will be like
I wanted to hold you tightly so that my tears wouldn't come.
Why won't you acknowlegde my heart?
Or can I not be it? I've never wanted someone this honestly.
Will I not do?
Can I be the one in this world, the next world?
If you can promise me that then even if today is the last,
I won't be afraid my love.