“Dia kalo mo kase kaluar uang, lebe dulu ba cumu hayalakaya yang biasa orang jaga ba adzan akang, cuma karna dia masih bayi, dp ba cumu cuma bagitu, tidak talalu jelas, baru itu kaluar doi,”
bisa jadi sumber devisa tuh...
hehehe
nyang ini terjemahannya apaan bhan?
iyha..coba klw thu adequ..
pasti uang jajan gw nambah..hehehe
* btw syp lisa ????*