[--kosa Kata Melayu--]

Bls: [--kosa Kata Melayu--]

Cikgu teh Guru, bisa pak guru alias encik guru atawa ibu guru alias cik guru
 
Bls: [--kosa Kata Melayu--]

joy stick= kayu ria
kulkas (cold=sejuk, case=peti) = peti sejuk

tutuh (kerat), sakit (gering)
melayu/sunda=tutuh
melayu/sunda=sakit(gering)
 
Bls: [--kosa Kata Melayu--]

Cikgu teh Guru, bisa pak guru alias encik guru atawa ibu guru alias cik guru

ooohhhh intinya guru gitu ya non<3D

joy stick yang gw denger malah batang kesenangan.

hu um..pernah tau gitu, tapi beneran itu nggak sih bahasa melayunya?>%|

joy stick= kayu ria
kulkas (cold=sejuk, case=peti) = peti sejuk

tutuh (kerat), sakit (gering)
melayu/sunda=tutuh
melayu/sunda=sakit(gering)

kerat apaan to? mengerat?
 
Bls: [--kosa Kata Melayu--]

hyahaha "citerlah nak saye" lucu banget yak non bahasanya..
citer..hummm kayak apaaa gitu, lah berarti neng egha lebih mahir dunk, mayan tuh pernah belajar dari mantan kan pastinya?!
di share atuh hihi.......keren

iyah bahasanya agak mirip-mirip tapi lucu kalau dengar teman laki-lakiku kalo bicara cepat-cepat nak base malay :D uupsstt keterusan..

Dulu pas aku belajar bahasa Melayu ternyata dia juga lagi belajar bahasa indonesia tante, karena aku orangnya gak sabaran jadi ngomongnya pake bahasa ibuku deh :D eh malah dia yang sekarang jago banget bahasa indonesia, sampe bahasa slang juga jago :))

Tapi.. tapi.. tapi... hadooohh....

Astagfirullah al ajim, pusing kepala saye liat masyarakat ii nak citer dengan base malay
 
Bls: [--kosa Kata Melayu--]

mahasiswa Malaysia: "kak aku nak pinjam pemadam.......!"
mahasiswa Indonesia: "tuh ngegantung di dinding....."
mahasiswa Malaysia: " x kan lah pemadam ada kat dinding, apelah akak nie....."
mahasiswa Indonesia:"gede gitu, emang apaan yg kebakar??"
mahasiswa Malaysia:"ha pemadam??? (sambil garuk2 kepala bingung)"
mahasiswa Indonesia: "apa mesti di telpon nih si bomba (pemadam kebakaran)"
mahasiswa Malaysia: "bukan tu lah kak, saya nak pemadam to erase pencil"
mahasiswa Indonesia: "hah???? ngapus pensil???? OMG itu mah penghapus bukan pemadam......bahasamu tinggi sekali ampe penghapus kamu panggil pemadam"

1 hari kemudian
mahasiswa Indonesia: " eh pinjem pemadam kebakaran!!!!! heheheh":)):))
mahasiswa Malaysia: "penghapus?"
mahasiswa Indonesia: "iyak......hahahahahah"


walaubagaimanapun penghapus=pemadam
 
Re: Bls: [--kosa Kata Melayu--]

aku kene ambi bahasa melayu sem ni. Pening lah.......
Sebab ramai student indonesia, better lagi kita orang ajar cikgu cakap bahasa indonesia kan..........

Ternyata seperti ini ya bahasa melayu, dicampur2 sama bahasa indonesia dan bahasa inggris, pening lah pala awak
 
Re: Bls: [--kosa Kata Melayu--]

mahasiswa Malaysia: "kak aku nak pinjam pemadam.......!"
mahasiswa Indonesia: "tuh ngegantung di dinding....."
mahasiswa Malaysia: " x kan lah pemadam ada kat dinding, apelah akak nie....."
mahasiswa Indonesia:"gede gitu, emang apaan yg kebakar??"
mahasiswa Malaysia:"ha pemadam??? (sambil garuk2 kepala bingung)"
mahasiswa Indonesia: "apa mesti di telpon nih si bomba (pemadam kebakaran)"
mahasiswa Malaysia: "bukan tu lah kak, saya nak pemadam to erase pencil"
mahasiswa Indonesia: "hah???? ngapus pensil???? OMG itu mah penghapus bukan pemadam......bahasamu tinggi sekali ampe penghapus kamu panggil pemadam"

1 hari kemudian
mahasiswa Indonesia: " eh pinjem pemadam kebakaran!!!!! heheheh":)):))
mahasiswa Malaysia: "penghapus?"
mahasiswa Indonesia: "iyak......hahahahahah"


walaubagaimanapun penghapus=pemadam

Wah, berarti kalau semisal bikin aku komik action terus ada jurus untuk memadamkan api, tampaknya bagus juga kalau dikasih nama "Penghapus Api"...
 
Back
Top